Translation of "potuto aiutarci" in English

Translations:

could helped

How to use "potuto aiutarci" in sentences:

Mi misero nella stessa stanza con il Capitano Di Pasquale... disfai le valigie e mandai Cassandra nella libreria... per cercare dei piani di costruzione della base... che avrebbero potuto aiutarci a trovare il laboratorio segreto di clonazione.
I checked into the room I'd be sharing with Captain Di Pasquale... unpacked my stuff and then sent Cassandra off to the library... to look for base construction plans... that might lead us to the location of the secret cloning lab.
Si', il Capo voleva che la tirassi giu' dal letto, cosi' avrebbe potuto aiutarci a capire come funziona quel suo Raider, ma... evidentemente ha ancora bisogno di riposo.
Yeah. The Chief wanted me to kick your ass out of bed so you could help figure out that Raider of yours. But, clearly, you still need the rest.
Il Tenente Reed ha distrutto una nave che avrebbe potuto aiutarci, e sto incominciao a domandarmi se deliberatamente abbia cercato di sabotare questa missione.
Lieutenant Reed destroyed a ship that could've helped us. I'm starting to wonder if he deliberately tried to sabotage this mission.
Non mi viene in mente nessuno che avrebbe potuto aiutarci... come ha fatto charlie nell'indagine.
I got to tell you, Dad, I cat think of anyone who could've helped us the way Charlie did in the investigation.
Lo scopo della missione su 656 era di raccogliere informazioni che avrebbero potuto aiutarci.
The purpose of the mission to 6.5.6 was to gather intelligence that might help us in that respect.
Speravamo che avresti potuto aiutarci tu per quella parte.
We were hoping that you'd kind of help us with that part.
La Triade avrebbe potuto aiutarci a scoprire come uccidere le sorelle
The Triad could have helped us figure out how to kill the sisters
Pensavo avremmo potuto aiutarci a vicenda.
I thought we could help each other.
Pensavo che qui ci fossero persone che avrebbero potuto aiutarci.
I thought you said there were people who could help us here.
Pensavo avrebbe potuto aiutarci a capire un po' meglio
Figure that might help us understand who we're talking to a little better.
Oh, speravo si sentisse meglio... cosi' avrebbe potuto aiutarci a capire quale fosse il desiderio del signor Jordan.
I wish you felt better so you could help us figure out what Mr. Jordan's birthday wish could have been.
Lo so che probabilmente pensi che sia strano, e non e' un offesa verso di te, ma quando l'idraulico e l'elettricista non hanno potuto aiutarci non sapevamo chi altro chiamare, ma...
This sounds crazy, And that's no offense to you, But when the plumber and the electrician couldn't help us.
Quando ho saputo che lei era la guardia del corpo di Spring, una volta morto, ho pensato che avrebbe potuto aiutarci. Ma sa che le dico? Ora capisco...
You know, when I first read you were Spring's bodyguard, when he died, I assumed you were going to be a lot of help to us, but you know what, now I see it.
Per fortuna i miei fornitori hanno potuto aiutarci prontamente.
We're fortunate my suppliers could help us so quickly.
Sono venuta qui perché avevo sentito che eri cattiva e pensavo che avremmo potuto aiutarci a vicenda.
I came here because I heard you were wicked, and I thought we could help each other.
Dicevate che Miss Williams avrebbe potuto aiutarci a battere a macchina.
You thought Miss Williams could help out with our typing.
Beh, speravamo che avrebbe potuto aiutarci su questo.
Well, we were hoping that you might be able to help us with that.
E noi avremmo potuto aiutarci... come soci.
And then we can help each other as partners.
Beh, abbiamo ancora... alcune domande, signora McDermott... e pensavamo che lei forse... avrebbe potuto aiutarci.
Well, we still have a... few questions, Ms. McDermott, and we thought maybe you could, uh... you could help us.
Beh, peccato che il dottor Hartman non abbia potuto aiutarci.
Well, it's too bad Dr. Hartman couldn't help us.
E' stata lei a dirci che avreste potuto aiutarci, tu e... Vincent Keller.
She was the one that suggested that you might be able to help me-- you and Vincent Keller.
Se l'aveste trovato in tempo, forse avrebbe potuto aiutarci.
If you found him in time, maybe he could've helped us.
Pensavo che avreste potuto aiutarci a trovare qualche parente.
I thought you might be able to point us toward the next of kin.
Qualcuno che avrebbe potuto aiutarci con l'NZT e che avrebbe voluto farlo.
Someone who could help us with NZT. Someone who would want to.
Vedi, te lo avevo detto che un giorno avremmo potuto... aiutarci a vicenda.
See, I told you someday we could help each other out.
Quando ho saputo che eri qui alla Procura, ho pensato che... avremmo potuto aiutarci a vicenda.
Well, when I heard that you were here at the D.A.'s office, I thought that we could help each other out.
Ho immaginato che se avessero pensato che fossi stato preso con la forza, cio' avrebbe potuto aiutarci a recuperare qualcosa da questa operazione.
I wasn't sure whether I was being followed. I figured if they thought I was being taken by force, it might help us salvage something from this operation.
Avresti fatto un giuramento di silenzio e non avresti piu' potuto aiutarci.
You'd take an oath of silence and never be able to help us.
Mi sono detto che fare l'affare con i bulgari avrebbe potuto aiutarci a fare luce su quanto Keelson avesse compromesso la nostra squadra.
I told myself making the Bulgarian deal might help shed some light on just how badly Keelson had compromised our team.
Aveva detto che avremmo potuto aiutarci a vicenda.
He said that we could both help each other out.
Allora perché sua moglie ci ha detto che tu avresti potuto aiutarci?
Why would the wife tell us That you could be of help when you can't?
La luce sara' saltata per il blackout che non ha potuto aiutarci a evitare.
'Cause the lights will be out from the power outage she couldn't help us stop.
Abbiamo sguinzagliato poliziotti in tutta la citta' per cercarti. Poliziotti che avrebbero potuto aiutarci a trovare chi ha fatto del male a tua madre, che si da' il caso si sia svegliata, tra parentesi.
We had cops looking for you all over the city... cops that could have been helping us find the guy that did this to your mom, who happens to be awake, by the way.
Quando ha chiesto di vedermi, io... ho pensato che magari avrebbe potuto aiutarci, che avrebbe trovato un modo per uccidere Klaus.
When she asked to see me, I... I thought that maybe she could help, that she would find a way to kill Klaus.
Era l'unica persona che avrebbe potuto aiutarci.
The one person that could have helped us.
Membro del Parlamento, Megan Leslie, ha dichiarato che avrebbe potuto aiutarci a eseguire i collegamenti.
Member of Parliament, Megan Leslie, stated that she could help us make connections.
3.2077898979187s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?